Ajuda

Nodes em Csókakő

Buscando em:

Filtros de busca:

Ordenado por

Mostrando os 88 nodes.

Node
Csókakő

North(-East) faced crag with a short approach and plenty of routes in different styles, heights and grades.

Few routes are 30 meters high, be aware of your rope lenght!!

The rock may crumble in some parts, be aware and wear a helmet! And also keep in mind that tourists can be walking under you!

Guidebook info

In 2020 the Rotpunkt Rock Climbing Association bolted 4 new sectors with 30 new routes and in 2021 they published a new, printed guidebook with all of Csókakő's routes. The guidebook not only contains the drawings and every detail of all the sectors and routes but also the history of the crag, along with photos.

You can get the guidebook by clicking on the link in the guidebook section or at the following places:

  • Mór (6 kms from Csókakő) Szent István tér 7. Newspaper Shop (Opening hours: Monday-Friday 8-17, Saturday: 8-11)

  • Budapest MAG47 Climbing Gym

Bölcsőde

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Bölcsőde
4 Emma tánca

Starting steps from 2 to 99 years

4 Fáncsi

Balancing on small catches

4 Kis Teki

To Milán with love

Óvoda (Déli-fal)

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Óvoda (Déli-fal)
4 Nagy Teki

The top of the left-hand side road is a real treat

5- Sima falacska

Nice technical finish on a rejbung board

3 Középső út (Bal oldali út)

Easy climb up the middle part of the Kindergarten wall. Clear climbing possibility: wedges, friends can be well secured

3 Jobb oldali út

Easy breezy climb on the right side of the Nursery. Possibility of clear climbing: also well secured with wedges, friends

3 Borda

Easy breezy climb on the right side of the Nursery. Possibility of clear climbing: also well secured with wedges, friends

Északkeleti-fal

Max height is about 20-27 m

Északkeleti-fal
4 Kisveréb

Start from the southeastern rib on the right and go gradually right to end at the Ibolxa stall. Possibility of clear climbing: well secured with wedges, friends.

4+ Oldalborda

To the left of the Ibolya starts from a larger stone block and leads straight into the Ibolya

5 Ibolya útja

The road owes its existence to an overlooked boarding point, which then prompted the lady to make a strenuous climb

6+ Anonym

A variant of the Barguzin legend. That is, we use Barguzin's staple line, but we climb from the left side until the first hanging. After that, the two routes have the same alignment.

7- Barguzin-legenda

A little greasy at the bottom, but it clears up nicely at the top

5 Nagyveréb

A true classic of the wall, not to be missed! The entrance from under the impressive inverted "V".

6 Nagyveréb direkt

In the same bend, but slightly to the right of it, we start directly

6- Temes platni

Originally called "Öcsi platni", the road was later renamed in memory of Tibor Temesvári. Beautiful and long. (The "ram's horn" stand can only be used for overhead security if an extra carabiner is placed!)

6 Tapéta

Getting in the often wet notch. As on the Timis plateau, the climb is nice and steady all the way. The name of the path comes from the names of the first climbers.

6+ Gyopár

After a bouldery start, easy climbing on nice and compact rock. Above, it is particularly enjoyable on the huge holds of the overhanging wall

5+ Stefi útja

It starts on the lower part of the northeast wall, on the slab next to the fibrous crack. Clear climbing is possible: wedges and friends can be well secured.

4 Koszos

Natural lines, beautiful, classic road. Clear climbing options: can be secured with wedges, friends

Északkeleti pillér

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Északkeleti pillér
6+ Plágium

Starting from a dirty crack, hang the first two nits, then head right. After a couple of big stretches on the right side of the edge, you find yourself on a wide ledge, from where you go straight up on good holds all the way

7- Indiántánc

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7+ Elveszett évek

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5+ Malackodós

Like this...

Északi / Nagy-fal

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Északi / Nagy-fal
6- Szellős repedés

Technical route, classic crack climbing

7 Téli út

Get on the overhanging board, then straight up under the impressive overhang, which is visible from below. A nice and technical climb from start to finish

7+ Epididimitis

Get off 3 metres from the Winter Road (Téli út), on the right. After the lower grip, which is visible from the ground, you will find beautiful compact rock and solution holes

6+/7- Tábla direkt

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6 Vakond

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8 A2 Mózes

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8+ Mózes tisztán mászik

The route of the road is the same as the Moses route. At the bottom, start at the right edge of the mirror-like overpass sign, then straight up the left edge of the top two overpasses to the stand. A rich set of holds, technical climbing.

8- Proletár

Boarding the inward sloping flat board, then straight up the vertical wall by climbing under the stand directly

8- Madár depresszió

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8 Szfinx

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7- Kétkaros

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6+ Kulcsos

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8+/9- Schwarz

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

10+ Csontbrigád

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

10 Csontbrigád (bal variáns)

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

9+/10- Csontbrigád (jobb variáns)

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

9- Lebegő csontok

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8+/9- Lebegés

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8 Krokodil

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8 Krokodil direkt

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7- Albán injekció

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Bástya & Hátsó fal

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Bástya & Hátsó fal
3 Kémény

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5- Bástya

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6 Pelikán él

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7- Bástya elvtárs

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5+ Emmalin

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5+ Makrancos Kata

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

9 Tyű

Hard boulder route

8 Szolid erőszak

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6 Rövidke

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Titkok kertje

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Titkok kertje
6- A két Páti

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7+ A két Páti - direkt

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

9- Kedvencek temetője

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7 Battai barátok - direkt

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6- Battai barátok

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7+ Bohemian Rhapsody

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

4+ Atlantisz

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5 Farpofák

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6 Bambi, a múmia

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7+ 2020

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7 Katica-matrica

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

4+ Fröccs

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5- Móri Ezerjó

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

5+ By the way

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Törökfujató

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Törökfujató
7- Káosz

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6- Kücük kurbaga

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6 Szulejmán halála

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

6- Nevem senki

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Zöld fal

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Zöld fal
6- Bowling

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8+ Tarzan

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

7+ Zöld bojler

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

8- Csita

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

9+ Csita direkt

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Boulder tömb

Due to bird nesting there are temporary restriction in the following sectors:

  • February 15 - June 30 : Északkeleti pillér, Északkeleti fal, Bástya, Hátsó fal

  • March 1-20: Bölcsöde, Óvoda, Északkeleti fal, Északkeleti pillér, Északi fal, Bástya, Hátsó fal

Mostrando os 88 nodes.

Deutsch English Español Français Italiano 한국어 Português 中文