Node |
---|
Gebiet der Steine
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Struppengrund
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Struppengrund |
Pilzturm
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Struppengrund Pilzturm |
II
★ Alter Weg
In der Scharte von links einsteigend Riss zG. |
IV
★★ Südwestkante
Südwestkante (R) zG. |
VI
!Lachender Zwerg
Wand auch rechts der Südwestkante zG. |
V
★ Westriss
Links in der Westseite Riss zu Absatz. Rechts queren und Riss zG. |
III
Verbindungsvariante
"Westriss" zu Absatz. Links queren und Talseite zG. |
VI
Morschelkante
Nordwestkante (oder auch rechts der Kante bei Rissspur) zu Band. Kante (R) zG. |
VIIIa
Tränen der Waldfee
Rechts in der Talseite überhängende Wand (R) zu Band. Wand (2.R) zG. |
IV
Talseite
Mitte Talseite Rissfolge oben in Verschneidung zG. |
VIIa
!Hundsgemeiner Küchenschwindling
3m links vom „Talweg“ Wand zu Absatz. Wand zu R und weiter zu großem Band. Wand zG. |
V
★ Ostwand
Mitte Ostseite Wand zu Absatz. Linkshaltend zG. |
VIIa
★ Vorrundenaus
AF VI. Unten überhängende Südostkante (2R) zG. |
III
★ Spreizweg
Rechts von “Alter Weg“ rechtshaltend Spreize zG. |
II
Bergweg
Vom Massiv rechts absteigen und Übertritt zG. |
2
Sprung
Vom Massiv Sprung zG. |
3
Kopfkino
3,5m links vom „Sprung“ von sehr kleinen Absatz an Kante Sprung zG. |
Struppengrund |
Ratsleitenturm
Special thanks for the topos to Frank Rainer Richter, Königstein |
Struppengrund Ratsleitenturm |
II
Alter Weg
Rechts in der Scharte auf Block und griffigen Riss zG. |
IV
Südriss
"Alter Weg" auf Vorblock. Links Rissfolge zG. |
VIIa
Rechte Wand
AF VI. Unmittelbar links vom großen Block in der Scharte Wand (Sanduhr, R) zG. |
VIIa
★ Linke Wand
AF VI. Rechts der Südwestkante Wand (Sanduhr, R) zG. |
V
!Südwestkante
Linke Schartenkante auf Absatz und Wand zG. |
VI
Fleur de Lis
Links unterhalb der Südwestkante Wandstück zu kleinem überdachten Absatz. Wand (Ö) zu Band und wie WESTRIPPE zG. |
IV
★ Westrippe
In der Westseite Kante links von Winkel hoch, Überhang links umgehend. Rechts Rippe zu Band rechts zu Kante u. z.G. (vom Band auch Rissspur gerade - !VI) |
VIIb
★★ Westwand
Etwa in Mitte Westseite Wand bei feinem Riss (R), oben etwas links zG. |
VIIb
★ Ratsleitenstiege
Nordwestkante (R) zG. |
VIIc
★ Nordwand
Vom großen Band rechts in der Nordseite feinen Riss zu nR. Links feinen Riss und Rissfolge zG. |
VIIIc
Talseite
In Mitte Nordwand feine Rissspuren linkshaltend zu R. Wand zG. |
VIIIc
★ Talseite Direkteinstieg
Vom Band, links der "Talseite) (Standöse), Wand (Ö) direkt zum R. |
V
Nordriss
Links in der Talseite Riss zG. / Das große Band in der Nordseite bis ganz nach links (Standöse). Rechts Rissfolge zG. |
V
Nordriss Variante
Nordostkante zu Absatz. Zum Riss queren. / Von der Standöse an der Nordostkante zum 2.R vom „Frühjahrsputz“. Rechts queren zur Rissfolge. |
VIIIa
3 Herzen in meiner Brust
AF VIIc. Vom Band ganz rechts in der Ostseite, an der Nordostkante, zu Band. Nordostkante weiter über Überhang (R, Sanduhr) und Wand (R) leicht rechtshaltend zu R. Überhängende Wand zG. |
IXa
★ Prädikat wertvoll
AF VIIIc. In Mitte Ostseite Wand, kleinen Winkel und Wand zu R. Wand weiter bis unter großes Dach (Sanduh). Rechts hangeln und überhängende Wand (R) zG. |
Xa
Psst!
AF IXc. Vom 2.R von „Prädikat wertvoll“ an Dachkante nach links hangeln (R) und Kante zG. |
VIIa
Ostwand
AF VI. Links in der Ostseite Wand und rechts Riss zG. |
IV
★ Südostkante
Südostkante (R) zG. |
Aufstiege am Felssockel |
VIIa
Kurzum
Am nördlichen Felsunterbau die ganz rechte Kante (Ö) zum großen Band in der Nordseite. Beliebig zG. |
VIIb
Nullkommanix
Am nördlichen Felsunterbau, 2,5m links vom „Kurzum“, Wand (Ö) auf großes Band in der Nordseite. Beliebig zG. |
VIIIc
Betonfinger
AF VIIIb. In Mitte des nördlichen Felsunterbaues an stumpfer Kante (R, Sanduhr, R) überhängend zu großem Band in der Nordseite. Beliebig zG. |
VIIIa
Nasenpiercing
AF VIIc. Links vom „Betonfinger“ Wand zu vorspringender Felsnase. Direkt darüber (Ö) zu großem Band in der Nordseite. Beliebig zG. |
VIIIa
★★ Frühjahrsputz
AF VIIc. Ganz links am nordöstlichen Wandfuß leicht überhängende Wand zu R. Wand zum Ende des großen Bandes in der Nordseite (Standöse). Bei Kante zu Überhang (R). Leicht rechts über Über- hang (R) und Wand zG. |
Struppengrund |
Struppengrundkegel
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Struppengrund Struppengrundkegel |
IV
★ Alter Weg
Etwas rechts der SW-Kante Wand gerade hoch,daraufhin der markanten Rissspur folgen auf den Absatz welcher nach einer lezten Wandkletterei zum Gipfel führt. |
V
Südwestkante
An der Kante der SW-Seite zu Absatz und daraufolgendem Gipfel klettern. |
III
Westweg
Den Einstieg wie SW-Kante klettern,dann am Band nach links zur NW-Kante queren und Riss und Verschneidung zum Absatz klettern. Von dort aus die lezten Meter wie der Alte Weg klettern. |
IV
Westweg Thomasvariante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
Westweg Obere Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
Nordwestkante
NW-Kante bis zu Absatz von "Nordwestweg" klettern. Am Absatzes des AW an der Kante der NW Seite bis zum Gipfel bleiben. |
VIIIa
Nordwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
Nordwestweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
Neuer Talweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIc
Letzte Möglichkeit
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VI
Talweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
★ Talweg - Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VI
! Südostkante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VI
★★ Südwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
5
Struppi
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
II/4
Sprung
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bärensteine
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bärensteine |
Rhombus
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bärensteine Rhombus |
I
★ Alter Weg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
3
★★ Alter Weg Erwähnung
Vom Massiv Sprung zum Südgrat. |
V
Maikäferweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIb
★ Feldkante
1,5m rechts der Westkante überhängende Wand (R) zum Absatz vom "Nordwestweg". Diesen zG. |
VIIIa
Feldkante 1. Erwähnung
Kante links der "Feldkante". |
VI
Feldkante 2. Erwähnung
Zum R durch Überfall vom Massiv. |
IXa
★ Geballte Ladung
A.F. VIIIc |
IV
★ ! Nordwestweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
★ ! Neue Nordwand
Rechts der "Nordwand" zu Überhang. (links UFO) Überhang und weiter Wand zum Gipfel. |
VI
★ Nordwand
Vom Einstieg der "Ostkante" Wand (Sanduhr) leicht rechtshaltend zG. |
VI
★★ Nordwand Erwähnung
Vom Band am Einstieg Wand gerade (Sanduhr) zG. |
III
★★ Ostkante
gut gesichert / well protected Ostkante, von rechts einsteigend, zG. |
V
★★ Ostkante Erwähnung
Direkt über Überhang zur Kante. |
VIIb
★ Südostriss
mit Unterstützung / w/ support III |
III
Südostriss Erwähnung
Unterstützungsstelle vom Riss "Alter Weg" umgehen. |
III/5
Leere
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III/5
Projektil
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
II/3
Sprung
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
Oberer Weg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bärensteine |
Bärensteinscheibe
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bärensteine Bärensteinscheibe |
III
★★ Alter Weg
Aus der Scharte (Norden) spreizen und Nordwestgrat zG. |
III
★ Alter Weg Erwähnung
Vom Block Wand gerade zG. |
IV
Alter Weg Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
★★ Nordweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Nordostwand Variante
Vom Einstieg vom "Nordweg" Hangelband nach links zur Kiefer. |
VI
★★ Nordostwand
Links in der Nordostwand überhängende Wand zu Band. Links von Kiefer hoch und rechtshaltend Mulde zG. |
VI
Linke Nordostwand
Links der "Nordostwand" überhängende Wand zu Band. Wand und Grat zG. - Im "Elbsandstein Plaisir - Kletterführer" beschrieben. |
VI
★ Ostkante Variante
Links der "Linken Nordostwand" überhängende Wand direkt zur "Ostkante". - Auch Sitzstart und Variationen möglich. |
III
★★ Ostkante
Von der Südkante rechtsansteigend Rampe und Ostkante zG. |
IV
★★ Südostwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
★★ Abendweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
XIa
!Uhrwurm Erwähnung
Wand bei Zacke gerade zG. |
VIIIa
Uhrwurm
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Xc
Gabelweihe 1. Erwähnung
Wand 2m rechts der Gabelweihe. |
VIIb
★ Gabelweihe
Einstieg 3m rechts der SW-Wand, in gebogener Linie über Löcher/Seitgriffe zum Ring von dort rechtsansteigend zur Rippe, dann Kante zum Gipfel (Q Rölke 2015) |
VIIc
★ Direkte Gabelweihe
Vom R Reibung gerade zG. |
V
★★★ Südwestwand
VI im aktuellen Kletterführer, aber durch größer werdenden Tritt Konsens V. VI in the current guidebook, but foothold is getting bigger, so consensus V. |