Help

Nodes in Gebiet der Steine

Searching in:

Search filters:

Sort by:

Showing 1 - 100 out of 3,074 nodes.

Node
Gebiet der Steine

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Struppengrund

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Struppengrund
Pilzturm

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Struppengrund Pilzturm
II Alter Weg

In der Scharte von links einsteigend Riss zG.

IV Südwestkante

Südwestkante (R) zG.

VI !Lachender Zwerg

Wand auch rechts der Südwestkante zG.

V Westriss

Links in der Westseite Riss zu Absatz. Rechts queren und Riss zG.

III Verbindungsvariante

"Westriss" zu Absatz. Links queren und Talseite zG.

VI Morschelkante

Nordwestkante (oder auch rechts der Kante bei Rissspur) zu Band. Kante (R) zG.

VIIIa Tränen der Waldfee

Rechts in der Talseite überhängende Wand (R) zu Band. Wand (2.R) zG.

IV Talseite

Mitte Talseite Rissfolge oben in Verschneidung zG.

VIIa !Hundsgemeiner Küchenschwindling

3m links vom „Talweg“ Wand zu Absatz. Wand zu R und weiter zu großem Band. Wand zG.

V Ostwand

Mitte Ostseite Wand zu Absatz. Linkshaltend zG.

VIIa Vorrundenaus

AF VI. Unten überhängende Südostkante (2R) zG.

III Spreizweg

Rechts von “Alter Weg“ rechtshaltend Spreize zG.

II Bergweg

Vom Massiv rechts absteigen und Übertritt zG.

2 Sprung

Vom Massiv Sprung zG.

3 Kopfkino

3,5m links vom „Sprung“ von sehr kleinen Absatz an Kante Sprung zG.

Struppengrund
Ratsleitenturm

Special thanks for the topos to Frank Rainer Richter, Königstein

Struppengrund Ratsleitenturm
II Alter Weg

Rechts in der Scharte auf Block und griffigen Riss zG.

IV Südriss

"Alter Weg" auf Vorblock. Links Rissfolge zG.

VIIa Rechte Wand

AF VI. Unmittelbar links vom großen Block in der Scharte Wand (Sanduhr, R) zG.

VIIa Linke Wand

AF VI. Rechts der Südwestkante Wand (Sanduhr, R) zG.

V !Südwestkante

Linke Schartenkante auf Absatz und Wand zG.

VI Fleur de Lis

Links unterhalb der Südwestkante Wandstück zu kleinem überdachten Absatz. Wand (Ö) zu Band und wie WESTRIPPE zG.

IV Westrippe

In der Westseite Kante links von Winkel hoch, Überhang links umgehend. Rechts Rippe zu Band rechts zu Kante u. z.G. (vom Band auch Rissspur gerade - !VI)

VIIb Westwand

Etwa in Mitte Westseite Wand bei feinem Riss (R), oben etwas links zG.

VIIb Ratsleitenstiege

Nordwestkante (R) zG.

VIIc Nordwand

Vom großen Band rechts in der Nordseite feinen Riss zu nR. Links feinen Riss und Rissfolge zG.

VIIIc Talseite

In Mitte Nordwand feine Rissspuren linkshaltend zu R. Wand zG.

VIIIc Talseite Direkteinstieg

Vom Band, links der "Talseite) (Standöse), Wand (Ö) direkt zum R.

V Nordriss

Links in der Talseite Riss zG. / Das große Band in der Nordseite bis ganz nach links (Standöse). Rechts Rissfolge zG.

V Nordriss Variante

Nordostkante zu Absatz. Zum Riss queren. / Von der Standöse an der Nordostkante zum 2.R vom „Frühjahrsputz“. Rechts queren zur Rissfolge.

VIIIa 3 Herzen in meiner Brust

AF VIIc. Vom Band ganz rechts in der Ostseite, an der Nordostkante, zu Band. Nordostkante weiter über Überhang (R, Sanduhr) und Wand (R) leicht rechtshaltend zu R. Überhängende Wand zG.

IXa Prädikat wertvoll

AF VIIIc. In Mitte Ostseite Wand, kleinen Winkel und Wand zu R. Wand weiter bis unter großes Dach (Sanduh). Rechts hangeln und überhängende Wand (R) zG.

Xa Psst!

AF IXc. Vom 2.R von „Prädikat wertvoll“ an Dachkante nach links hangeln (R) und Kante zG.

VIIa Ostwand

AF VI. Links in der Ostseite Wand und rechts Riss zG.

IV Südostkante

Südostkante (R) zG.

Aufstiege am Felssockel
VIIa Kurzum

Am nördlichen Felsunterbau die ganz rechte Kante (Ö) zum großen Band in der Nordseite. Beliebig zG.

VIIb Nullkommanix

Am nördlichen Felsunterbau, 2,5m links vom „Kurzum“, Wand (Ö) auf großes Band in der Nordseite. Beliebig zG.

VIIIc Betonfinger

AF VIIIb. In Mitte des nördlichen Felsunterbaues an stumpfer Kante (R, Sanduhr, R) überhängend zu großem Band in der Nordseite. Beliebig zG.

VIIIa Nasenpiercing

AF VIIc. Links vom „Betonfinger“ Wand zu vorspringender Felsnase. Direkt darüber (Ö) zu großem Band in der Nordseite. Beliebig zG.

VIIIa Frühjahrsputz

AF VIIc. Ganz links am nordöstlichen Wandfuß leicht überhängende Wand zu R. Wand zum Ende des großen Bandes in der Nordseite (Standöse). Bei Kante zu Überhang (R). Leicht rechts über Über- hang (R) und Wand zG.

Struppengrund
Struppengrundkegel

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Struppengrund Struppengrundkegel
IV Alter Weg

Etwas rechts der SW-Kante Wand gerade hoch,daraufhin der markanten Rissspur folgen auf den Absatz welcher nach einer lezten Wandkletterei zum Gipfel führt.

V Südwestkante

An der Kante der SW-Seite zu Absatz und daraufolgendem Gipfel klettern.

III Westweg

Den Einstieg wie SW-Kante klettern,dann am Band nach links zur NW-Kante queren und Riss und Verschneidung zum Absatz klettern. Von dort aus die lezten Meter wie der Alte Weg klettern.

IV Westweg Thomasvariante

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

IV Westweg Obere Variante

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

IV Nordwestkante

NW-Kante bis zu Absatz von "Nordwestweg" klettern. Am Absatzes des AW an der Kante der NW Seite bis zum Gipfel bleiben.

VIIIa Nordwand

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

IV Nordwestweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VIIa Neuer Talweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VIIc Letzte Möglichkeit

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VI Talweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VIIa Talweg - Variante

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VI ! Südostkante

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VI Südwand

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

5 Struppi

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

II/4 Sprung

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Bärensteine

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Bärensteine
Rhombus

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Bärensteine Rhombus
I Alter Weg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

3 Alter Weg Erwähnung

Vom Massiv Sprung zum Südgrat.

V Maikäferweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VIIb Feldkante

1,5m rechts der Westkante überhängende Wand (R) zum Absatz vom "Nordwestweg". Diesen zG.

VIIIa Feldkante 1. Erwähnung

Kante links der "Feldkante".

VI Feldkante 2. Erwähnung

Zum R durch Überfall vom Massiv.

IXa Geballte Ladung

A.F. VIIIc

IV ! Nordwestweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

VIIa ! Neue Nordwand

Rechts der "Nordwand" zu Überhang. (links UFO) Überhang und weiter Wand zum Gipfel.

VI Nordwand

Vom Einstieg der "Ostkante" Wand (Sanduhr) leicht rechtshaltend zG.

VI Nordwand Erwähnung

Vom Band am Einstieg Wand gerade (Sanduhr) zG.

III Ostkante

gut gesichert / well protected

Ostkante, von rechts einsteigend, zG.

V Ostkante Erwähnung

Direkt über Überhang zur Kante.

VIIb Südostriss

mit Unterstützung / w/ support III

III Südostriss Erwähnung

Unterstützungsstelle vom Riss "Alter Weg" umgehen.

III/5 Leere

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

III/5 Projektil

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

II/3 Sprung

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

IV Oberer Weg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Bärensteine
Bärensteinscheibe

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Bärensteine Bärensteinscheibe
III Alter Weg

Aus der Scharte (Norden) spreizen und Nordwestgrat zG.

III Alter Weg Erwähnung

Vom Block Wand gerade zG.

IV Alter Weg Variante

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

III Nordweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

III Nordostwand Variante

Vom Einstieg vom "Nordweg" Hangelband nach links zur Kiefer.

VI Nordostwand

Links in der Nordostwand überhängende Wand zu Band. Links von Kiefer hoch und rechtshaltend Mulde zG.

VI Linke Nordostwand

Links der "Nordostwand" überhängende Wand zu Band. Wand und Grat zG. - Im "Elbsandstein Plaisir - Kletterführer" beschrieben.

VI Ostkante Variante

Links der "Linken Nordostwand" überhängende Wand direkt zur "Ostkante". - Auch Sitzstart und Variationen möglich.

III Ostkante

Von der Südkante rechtsansteigend Rampe und Ostkante zG.

IV Südostwand

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

III Abendweg

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

XIa !Uhrwurm Erwähnung

Wand bei Zacke gerade zG.

VIIIa Uhrwurm

Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet.

Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot.

Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste.

Xc Gabelweihe 1. Erwähnung

Wand 2m rechts der Gabelweihe.

VIIb Gabelweihe

Einstieg 3m rechts der SW-Wand, in gebogener Linie über Löcher/Seitgriffe zum Ring von dort rechtsansteigend zur Rippe, dann Kante zum Gipfel (Q Rölke 2015)

VIIc Direkte Gabelweihe

Vom R Reibung gerade zG.

V Südwestwand

VI im aktuellen Kletterführer, aber durch größer werdenden Tritt Konsens V.

VI in the current guidebook, but foothold is getting bigger, so consensus V.

Showing 1 - 100 out of 3,074 nodes.

Deutsch English Español Français Italiano 한국어 Português 中文