Node
|
|
Zona principal D
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
6a+
★★ tampones Lejanos
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
4
Chinet
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
5
Caru
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
5
★★★ El Ùltimo Yeclano
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
7a
Sharon Pistones
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
Geniete
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
Medio Metro
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
7b+
Paridakar
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
8a
Txavo tu vales mucho
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6c+
Kortatu
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b+
Los 4 chinetes de la poca leche
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
★★★ Vacilando con lobos
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b+
Te cuelgan los churumbeles
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a
Verás que fuerte te pones
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpie sus gatos antes de escalar.
- Use su propio material para top-ropes.
- Cepille las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévese su basura, colillas, y papel higiénico.
- Aparque con consideración y no bloquee pasos de tractores.
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|