Hilfe

Einträge in Ailsbachtal

Suchen in:

Suchfilter:

Sortieren nach:

Zeige 1 - 100 von 481 Einträge.

Eintrag
Ailsbachtal

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Wagnerfels

This crag has 3 major sectors which offer something for everyone, from easy 6+ to steep 10-.

Wagnerfels
gesperrt Nebenmassive

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels gesperrt Nebenmassive
8+ Daumenschraube

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7 Dreckskante

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7- Raggel

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8 Roscoe Mitchell

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8 Malachi Favrof Maghostus

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

6+ Hosen Voll

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8+ Lester Bowie

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

5 Famoudou Don Moye

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7+ Joseph Jarman

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7+ Clean Horror

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels
Seriennummer

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels Seriennummer
8- Seriennummer

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8 Doofland

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8- Querfront

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7+ Barfuß

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8/8+ Wagnerbräu

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8- Nasenbohrerkante

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8- Krumme Tour

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8-/8 Rätsel

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels
Diebische Elsner

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels Diebische Elsner
8+ Cappuccino Lady

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8+ Engpass

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7 Diebische Elsner

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8+ to 9- Hotline

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8- Warteschleife

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8- Jimi Hendrix Gedenkboulder

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

8+ to 9- Pullbauer

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

9 to 9+ Wodka on the Rocks

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

9+ Bullpower

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Wagnerfels
Gerüchteküche

Little Grotto with vertical routes on both sides.

Wagnerfels Gerüchteküche
7- Lauffeuer

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7+ Gerücht

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

9- to 9 Geheimtipp

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

10- Prawda

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Projekt 1

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Projekt 2

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

10- Lügenbaron

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

9- Behördlich genehmigt

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

7- Kaum zu glauben (Verschneidungsvariante)

Einstieg in die 5er Verschneidung über die ersten zwei (oder drei) Haken von "Kaum zu glauben"

7- Kaum zu glauben

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

6- Warmduscher

Parts of this crag are usually closed from January 1 until July 31. An active closure is indicated by a warning and 'closed' tag here on the site; when in doubt, signs put up at the crag have precedence!

Teile dieses Felsens sind üblicherweise von 1. Januar bis 31. Juli gesperrt. Eine aktive Sperrung wird auf dieser Seite durch eine Warnung und ein 'gesperrt'-Tag markiert; im Zweifelsfall haben die örtlich aufgehängten Schilder Vorrang!

Schweigelstein

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Schweigelstein
6+ Unknown

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8 Schlitterbahn

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7 Shit Fuck

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8+/9- Riesenrad

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Figgn statt beten

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8- OIO KS 90

Saniert, am vierten Haken umlenken, sonst läuft man durch 3er Gelände in die 9-.

7+ Schwarze Piste

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8+ Die Härte

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7 Wundertüte

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7 Neukölln

Climbs the wall to the ledge and then straight over the bulge. The last bolt is conveniently extended with a slight.

6- Elefant im Porzellanladen

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Aussiedlerstein

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Aussiedlerstein
8 Herr Rossi sucht das Glück

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8- Das Loch in der Banane

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8- Ikarier

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

9- Russisches Roulette

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7 Auch für dich

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8+ Toxic Toy

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8+ Zovirax

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Hungenberger Wand

Please leave the crag 2 hours before sunset.

Hungenberger Wand
7+ Mehltüte

Please leave the crag 2 hours before sunset.

9 Karies

Please leave the crag 2 hours before sunset.

10+ Smith & Wesson

Please leave the crag 2 hours before sunset.

11- 4mm

Please leave the crag 2 hours before sunset.

10 Stoney Road

Please leave the crag 2 hours before sunset.

9- Ole und der Steinbeißer

Please leave the crag 2 hours before sunset.

11- The Spin

Please leave the crag 2 hours before sunset.

9-/9 Greg & Minz

Man die Route wunderbar an der Kante entlang klettern und dabei entspannt alle Haken klippen. So ist es aber wesentlich leichter als der Bewertungsvorschlag der Erstbegeherin.

8 Lea

Please leave the crag 2 hours before sunset.

7- Waldspinnenhexe

Please leave the crag 2 hours before sunset.

Alter Freund

Please leave the crag 2 hours before sunset.

Alter Freund
project

Please leave the crag 2 hours before sunset.

8- Hodenbruch

Please leave the crag 2 hours before sunset.

9- Kreuzweh

Please leave the crag 2 hours before sunset.

10+ Grüne Mamba

Please leave the crag 2 hours before sunset.

11- St. Anger

Please leave the crag 2 hours before sunset.

8+ Zeckenfänger

Please leave the crag 2 hours before sunset.

8- Familie Furunkel

Please leave the crag 2 hours before sunset.

Unknown

Please leave the crag 2 hours before sunset.

7+ Talseite

Please leave the crag 2 hours before sunset.

Unterailsfelder Wand

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Unterailsfelder Wand
Turm

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Unterailsfelder Wand Turm
7+ Überraschung

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

9 Junge

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

6 Südostwand

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7+ Glashaus

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

5+ Gabelriss

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7/7+ Durchs Herz

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

5 Ostkante

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

5 Ostkante, Einstiegsvariante

The well-bolted line up the arête, the chain is on the right.

4+ Nordkamin

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

8-/8 Bauernbrot

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

7/7+ Kriginet

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Unterailsfelder Wand
Hüttenfels

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Unterailsfelder Wand Hüttenfels
4- Floristenweg

Seasonal closures for protected birds. See here: Closed crags

Additional information: IG Klettern closure list

Zoning concept

  • Zone 1: NO climbing
  • Zone 2: climbing on existing routes
  • Zone 3: new routes possible

Please respect signs and zoning.

Zeige 1 - 100 von 481 Einträge.

Deutsch English Español Français Italiano 한국어 Português 中文