Eintrag |
---|
Westlicher Glasergrund
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Nadel im Abseits
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Nadel im Abseits |
VIIa
Abseitsfalle
In der Nordseite Wand bei Rissspur, Ring, zum Gipfel. |
II
Alter Weg
Zwischen Turm und vorgelagertem Pfeiler hochspreizen und Wand zum Gipfel. |
III
Pfeilerweg
An der Südostkante linksansteigende Rinne und Wandstufe auf Pfeiler. Überfall und Alter Weg zum Gipfel. |
IV
Pflichtmaus
Rechts in der Talseite von Block Kante auf Pfeiler, weiter wie Pfeilerweg zum Gipfel. |
III
★ Südweg
Rechts der Südwestkante Wand zum Gipfel. |
III
Alter Weg Variante
Rechts in der Nordseite Wand linksansteigend zum Kamin. |
V
Pfeilerweg Variante
Pfeilerweg 4m hoch und rechts Südostkante über 2 Überhänge auf den Pfeiler. |
V
Südweg Variante
In der Mitte der westlichen Schmalseite zu kleinem Loch. Rechte Kante zG. |
II
Wandvariante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Horzelbub
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Horzelbub |
II
★ Alter Weg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
Gelbe Wand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Mitte
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Osterei
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
Talweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Wendeltreppe
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
www.horzelbuben.de
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Lausbub
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Lausbub |
III
★ Alter Weg
In der Schartenseite (Nordwesten) Verschneidung und Riss zG. |
III
★ Nordkante
Nordkante zG. |
III
Ostkante
Ostkante gerade zG. |
II
★ Talweg
Vom Einstieg der "Ostkante" links queren und Riss in der Talseite zG. |
III
Südkante
Vom Fuß des Turmes Südkante zG. |
V
Südkante Erwähnung
In Mitte Südwestwand gerade über zwei Überhänge zG. |
IV
!Westkante
Westkante über Überhang linkshaltend zG. |
3
★★ Sprung
Vom Massiv Sprung zG. |
Aufstiege vom Wandfuß |
VIIIb
Verflixte Lausbuben
AF VIIIa. Vom Fuß der Nordostwand (3R) gerade zum 2.R vom "Geburtstgsstreich". Rechts Mulde zu Band. Nordostwand zG. |
V
Käsefüße
4m rechts vom "Geburtstagsstreich" Wand zu rechtsansteigender Rampe. Diese zum bewachsenen Absatz vom "Geburtstagsstreich" (Nachholering). Diesen zG. |
V
★ Geburtstagsstreich
Vom Talfuß Ostkante (R) zu bewachsenem Absatz (Nachholering). Ostkante (R) zu Band. "Ostkante" zG. |
VIIa
Ferienspiele
AF VI. Vom Fuß der Talseite Südostwand gerade (R) zum bewachsenen Absatz vom "Geburtstagsstreich" (Nachholering). Diesen zG. |
IV
Naturbursche
3m links von "Ferienspiele" Wand links der Rinne erst gerade (SU, Birkenstumpf) und an Block rechtshaltend zum Absatz (NR). Linkshaltend zu Rinne und diese gerade zum Riss des "Talweges". Diesen zum Gipfel. |
VIIa
Kürbiskante
6m links der "Ferienspiele" Südostkante (R) auf Talabsatz. "Talweg" zG. |
VI
Nasszelle
Links der "Kürbiskante" Wand (Löcher, R) auf Vorblock und hoch zur "Südkante". |
VIIb
Einladung
Links der "Nasszelle", von kleiner Rampe startend, Wand gerade (R) auf deren Vorblock. |
Semperhexe
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Semperhexe |
VIIc
Direkte Knusperwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIc
★ Hexensabbat
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIb
Erwähnung zum Hexensabat
von rechts zum 1.R |
VIIa
Knusperwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
II
Luftzug
In der Nordwestscharte, Weg dorthin ist sehr abenteuerlich und zugewachsen, Kamin zwischen Massiv und Turm zur gestuften Rippe, diese zum Gipfel |
IV
★ Neue Nordostwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
★ Nordkante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Nordostwand
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Regenpfeiler
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Schartenweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Südwestriss
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
★ Für Andrea
(Ostkante) Rechts vom Talweg Rippe zu Absatz. Nordostwand bei Rissspur zu Ring. |
IV
★★ Talweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Talweg Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VI
Verzauberte Maus
Am Vorblock rechts von Gipelpaten an 2 R vorbei auf den Block. Beliebig z.G. |
V
★★ Die Gipfelpaten
Rechts vom "Talkamin", in großer Verschneidung, rechts auf kleinen Absatz. Wand gerade (R) zu Kiefer (großer Block vom "Talweg"). "Talweg" zG. |
IV
Talkamin
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Pfeilerweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Pfeilerweg Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Westkante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
Bergstation
Beliebter Felsen mit mehreren gut gesicherten Wegen im VII. Grad. Im Frühjahr meist wegen Vogelschutz gesperrt. Schilder unbedingt beachten! New crag since 2015, a lot of well protected routes with good rock. Special thanks for the topos to Frank Rainer Richter, Königstein |
Bergstation |
I
Alter Weg
Vom Massiv zunächst Rinne absteigen in eine Scharte. Aus dieser bei Rinne auf nördliches Massiv. Von diesem absteigen zur Hochscharte. Links kurzen Kamin zG. |
IV
Große Schlucht
Ganz rechts in der Talseite große Kaminschlucht zwischen Turm und Massiv, am Ende überhängend, zu Einschartung. „Alter Weg“ zG. |
VIIa
Talverschneidung
„Große Schlucht“ 25m hoch und links bei Rippe zu R. Darüber zu Band (nR). Weit links queren zu Kante (4.R von „Es war einmal“). Links plattige Verschneidung, oben linksaussteigend zG. |
VIIa
Talverschneidung Rissvariante
Vom nR Riss, oben Doppelriss zG. |
VIIa
Talverschneidung Plattenvariante
Vom nR Riss 5m hoch und links plattige Wand zu Band. Dieses weit links queren und von Südwesten zG. |
VIIIa
★★ Es war einmal
Links der „Großen Schlucht“ Pfeilerkante (R) zu Absatz. Links Kante an 2R vorbei zu 4.R (Quergangsband der „Talverschneidung“). Kante weiter (5.R) zu Band und etwas rechts zu 6.R. Wand zG. |
VIIIa
★ Talabfahrt
AF VIIc. Vom Absatz nach dem 1.R von „Es war einmal“ rechts Wand (3R) gerade zum 6.R von „Es war einmal“. Dieses zG. |
VIIIb
★★ Wattebausch
AF VIIIa. Vom 5.R von „Es war einmal“ links Wand bis unter Dach. Über dieses (R) zG. |
VIIIb
★★ Feenstaub
In Mitte Talseite geneigte Wand zu R. Wand (3R) zur „Talverschneidung“. Wie diese zG. |
VIIIa
★★ Zauberrücken
AF VIIc. Rechts vom „Exquisitweg“ geneigte Wand rechtshaltend zu R. Wand und stumpfe Kante (4R) gerade zG. |
VIIa
★★ Exquisitweg
Ganz rechts in der Südseite zu Band. Rechts Wand zu markanter Rinne (R) und diese zu nR. Rechts Wand und Rissrippe zu R in großer Nische. Nach rechts und rechtsansteigend Wand zu Kante und weiter zG. |
VIIa
★★ Exquisitweg Intershopvariante
Wie “Exquisitweg“ zum 3.R. Riss gerade weiter und über Rissüberhang zG. |
VIIa
★★ Goldene Mitte
5m links vom "Exquisitweg" Wand zu R bei kleiner Mulde. Rechtsansteigend zu 2.R und Kante zu Absatz (2. Abseilring). Links gebogenen Riss zG. |
VIIa
Goldene Mitte Zentrale Verlängerung
Vom 2.R „Goldene Mitte“ ein kleines Stück hoch, dann rechts queren und bei Rippe zum 3.R vom „Exquisitweg“. Links davon Rissspur über Überhang zu 2. Überhang. Rechtshaltend Wand zG. |
VIIa
★★ Zur Sonne
In Mitte Südseite Wand bei kurzem Rissstück und flache Reibungskante (3R) zu Absatz (2. Abseilöse). Wand gerade (R) zG. |
V
★★ Südweg
Rechts der Westkante Rissrinne und rechts zu R. Rinne und links Wand zu großem Absatz (2. Abseilöse). Links vom Ausstiegsriss „Goldene Mitte“ Wand gerade zG. |
V
★ Südweg Freundlicher Einstieg
Links in der Südseite Rippe und Wand an R vorbei direkt zum R vom „Südweg“. Diesen z.G. |
VIIa
Lichtblick
Direkt an der stumpfen Westkante über Überhang und entlang der Kante zu R. Wand zu großem Absatz. Wie „Südweg“ zG. |
VI
Moseskante
Unmittelbar links der Westkante große Rippe und Rissfolge an der Kante zu R. Kante weiter zu großem Absatz. Westkante zG. |
VI
Bergfahrt
Große Schlucht im Westen außenhaltend etwa 6m hochspreizen zu Band. Wand und Kante (2R) zu großem Absatz. Westkante zG. |
IV
Schartenriss
Von Westen Schlucht in die Scharte (hierher auch wie „Alter Weg“ vom Massiv absteigen). Rechts in der Schartenseite des HG Handriss und Wand linkshaltend zG. |
V
Schartenriss Plattenvariante
Den Handriss weiter und gerade Wand zG |
VIIb
!Schartenwand
Aus der Scharte, links vom „Schartenriss“, Wand zG. |
III
Bergverschneidung
Aus der Scharte, links vom „Schartenriss“, Verschneidung zG. |
II
Pfeilerkamin
In Scharte auf Pfeiler, Wand zG. |
I/2
Sprung
Vom Massiv absteigen zu Band und Sprung zG. |
I/3
Pizzasprung
Ganz rechts vom nordwestlichen Massiv 4m absteigen und Sprung zu kleinem Absatz. Wandstufe zG. |
4
Befreiung
Vom nordwestlichen Massiv weiter Sprung zum Ausstieg vom „Schartenweg“. |
II/4
Gondel
Vom nordwestlichen Massiv absteigen und Sprung von Leistenband in den Ausstieg vom „Schartenriss“. Diesen zG. |
IV/2
Letzte Überfahrt
Ganz rechts am nordwestlichen Massiv (Felskopf) 10m absteigen und Sprung zu großem Absatz (Abseilöse). Beliebig zG. |
Schöne Nadel
Achtung, Gipfelkopf könnte wackeln, GB auf dem Absatz der "Talkante", Abseilöse im "Neuen Talweg", ca. 5m unterhalb des Gipfels. |
Schöne Nadel |
II
Alter Weg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Bergvariante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
III
Bergweg
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIIb
★★ Hängematte
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VI
Kantenvariante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
V
Nadelarbeit
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
IV
★★ Neuer Talweg
Links der rechten Talkante Verschneidung und Rissfolge zur AÖ |
II
Nordostkamin
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIa
Rechte Variante
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |
VIIc
★★ Sehnsucht nach Wärme
Das Klettern ist in der Sächsischen Schweiz nur nach den "Sächsischen Kletterregeln" gestattet. Dementsprechend darf nur an genehmigten Felsen geklettert werden. An allen anderen Felsformationen besteht Kletterverbot. Most parts right of the Elbe are located within the Nationalpark Sächsische Schweiz with all the rules you'd expect associated with this, but climbing is generally allowed. Left of the Elbe, the area is mostly covered by a lesser degree protection area (Landschaftsschutzgebiet), also with a well marked network of hiking trails. Some few summits are located on private property, see the guidebook. During spring and early summer, selected summits may be closed because of nesting falcons or owls - check at DAV Sachsen or current list of climbing bans / aktuelle Sperrungsliste. |